"与近来不少对贝多芬钢琴奏鸣曲的解读不同,这位独奏者的演奏是令人愉快的自由和反思的,然而,也是(似乎有些矛盾)相当有分寸的."
Controlled 是对应 free,指独奏者在演奏贝多芬钢琴奏鸣曲时既不拘一格自由发挥,又不像脱缰的马乱跑.这位演奏家是高手,自然不能用 “unskilled”.
英语翻译
英语翻译
unlike mayng recent interpretations of Beethover's piano sonatas,the recitalist's performance was a delightfully free and introspective one;nevertheless,it was also,seeemingly paradoxiacally,quite__ 为甚么答案是controlled 而非 unskilled
unlike mayng recent interpretations of Beethover's piano sonatas,the recitalist's performance was a delightfully free and introspective one;nevertheless,it was also,seeemingly paradoxiacally,quite__ 为甚么答案是controlled 而非 unskilled
英语人气:485 ℃时间:2019-12-01 12:49:36
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1闻名世界的中国数学家
- 2辆功率为6.615*10的四次方W的汽车用热值为4.6*10七次方J/Kg的汽油机做燃料,发动机的效率为20%
- 3是I like to skip.还是I like to skipping.
- 4五、一班有男生20人,比女生少5人,男、女生人数各占全班人数的几分之几?
- 5要稳定放大电路的输出电压和提高其输入电阻,应引入的负反馈类型是
- 6(NH4)OH与FeCl3能反应吗
- 7what would not she give for a coat like this?怎么翻译?
- 8This pair of shoes is too shoes is too small.Would you please show me another( )
- 9温度和相对湿度的关系
- 10文言文的问题(答谢中书书和记承天寺夜游)