People from Great Britain brought the English language to North America in the 16th and 17th centuries. And in the 26 30
People from Great Britain brought the English language to North America in the 16th and 17th centuries. And in the 26 300 years,there were 27 many changes in 28 places that now people can 29 tell an English person 30 an American in the way he or she talks. Many old words 31 in England but were kept in America. For example,300 years ago people in Great Britain got their water from something they called either a
2/23
“faucet,” a “spigot,” or a “tap. ” All these words are 32 heard in different parts of America,but only “tap”is still common in 33. Americans often made up new words or changed old 34. “Corn” is one kind of plant in America and 35 in England. Also,over the last three centuries the English language 36 thousands of new words for things that weren’t known 37. And often,American and English people used two 38 names for them. A tin can(洋铁罐 头) is called “tin”for short in England,but a “can”in America. The word “radio”is 39 all over the world,including(包括) America. But many English people call it a “wireless. ”And almost anything having something to do 40 cars,railroads,etc.41 different names in British and American English. But now American and British English may be growing closer together. One 42 is the large amount(数量)of American speech that British people hear daily in movies,on television,or 43 travelers.44 this,Americans seem to be influencing (影响)the British more and more. So some day,English may even be 45 on both sides of the Atlantic(大西 洋).
2/23
“faucet,” a “spigot,” or a “tap. ” All these words are 32 heard in different parts of America,but only “tap”is still common in 33. Americans often made up new words or changed old 34. “Corn” is one kind of plant in America and 35 in England. Also,over the last three centuries the English language 36 thousands of new words for things that weren’t known 37. And often,American and English people used two 38 names for them. A tin can(洋铁罐 头) is called “tin”for short in England,but a “can”in America. The word “radio”is 39 all over the world,including(包括) America. But many English people call it a “wireless. ”And almost anything having something to do 40 cars,railroads,etc.41 different names in British and American English. But now American and British English may be growing closer together. One 42 is the large amount(数量)of American speech that British people hear daily in movies,on television,or 43 travelers.44 this,Americans seem to be influencing (影响)the British more and more. So some day,English may even be 45 on both sides of the Atlantic(大西 洋).
英语人气:767 ℃时间:2019-08-26 06:54:14
优质解答
先才纳
我来回答
类似推荐
- people from great britain brought the english language to north amarica in the 全文
- Every year several thousand people die in the car a 76 in Great Britain.
- 翻译句子The people in the United States speak the same languege as the people in Great Britain.
- 根据首字母填单词:A great number of people took s____ from the rain in the supermarket.
- 把这句话改成正常语序:Before 1966 in the land we all call Great Britain lived people ...
猜你喜欢
- 1闭合开关后 电压表有示数 电流表没有示数 灯不亮 原因是什么
- 2含有描写古诗的排比句子
- 3We are in the gutter but some of us are loking at the
- 4将2.3克钠放入97.7克水中生成溶液中溶质的质量分数是多少?
- 5一列快车从甲站到乙站需要8小时,一列慢车从乙站到甲站需要12小时,两车同时从两站相对开出,相遇时快车比慢车多行48千米.甲、乙两站相距多少千米?
- 6体块长方体木材,长8厘米,宽6厘米,高6厘米,锯成最大的正方体木材,正方体木材的体积是多少立方厘米?
- 7求诗句 代表幸福的
- 8优美的反义词和近义词
- 9求教I was having dinner in a restaurant when he came in
- 10一根导线的电阻是10欧,截取一半电阻为多少,若把两半段导体并联在一起使用,此时的总电阻为截断前的 倍