香港译周姓是Chau还是Chow(比较正规的)
香港译周姓是Chau还是Chow(比较正规的)
其他人气:955 ℃时间:2020-04-22 08:45:39
优质解答
周可以译作:Chou、Chow、Chau一般而言:国语地区是用Chou或Chow 港澳多用Chow,但Chau同样有人用.主要是因香港早期的粤语拼音无统一标准,即使现时大陆也未统一广州方言的拼音原则,可各自拼写,所以有刘锡祥、英语直拼...
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1“悲欢离合”中每个字都表示了一种情形,请再写出相同类型的词语,并选一个造句.
- 2how can you imagine ( )his making such a mistake
- 3含水率与天然含水率相同吗
- 4客车从甲城到乙城需要10小时,货车从乙城到甲城要15小时,两车同时从两城相对开出,相遇时客车距乙城还有240千米.甲、乙两城相距多少千米?
- 5最宝贵的生命作文
- 6设A=第一行为1100第二行为0110第三行为0011第四行为0001的矩阵,求A的平方,A的三方,A的n方
- 7让让路,改成祈使句怎么改?求知识分子
- 8已知有3个有理数a,b,c,当x=丨a丨/a+丨b丨/b+丨c丨/c时,求代数式2x-1的值.
- 9我要几句水滴石穿那种日积月累的精神的名言.用来表达学习要日积月累,不可一步登天.
- 10The man is painting the house是什么意思?