英语翻译
英语翻译
王勃著《滕王阁序》,时年十四.都督阎公不之信.勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣.及从纸笔巡让宾客,勃不辞让.公大怒,拂衣而去,专会人伺其下笔.第一报云:‘南昌故郡,洪都新府.’公曰:‘亦是老生常谈.’又报曰:‘星公翼轸,地接衡庐.’公闻之,沈吟不言.又云:‘落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色.’公矍然而起曰:‘此真天才,当垂不朽矣!’遂亟请宴所,极欢而罢.
王勃著《滕王阁序》,时年十四.都督阎公不之信.勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣.及从纸笔巡让宾客,勃不辞让.公大怒,拂衣而去,专会人伺其下笔.第一报云:‘南昌故郡,洪都新府.’公曰:‘亦是老生常谈.’又报曰:‘星公翼轸,地接衡庐.’公闻之,沈吟不言.又云:‘落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色.’公矍然而起曰:‘此真天才,当垂不朽矣!’遂亟请宴所,极欢而罢.
语文人气:571 ℃时间:2020-03-27 14:39:41
优质解答
王勃写《滕王阁序》时年方十四岁.都督阎公不相信他的才华.王勃虽在座,但阎公让女婿孟学诗写这篇文章,也已经预先构思好了.到了(阎公)拿纸笔在宾客间来回推让时,王勃并不推辞谦让.阎公十分恼怒,拂衣(甩衣袖,表示生气)起身(离开),专门派人窥伺王勃如何下笔.第一次禀报说“南昌故郡,洪都新府”,阎公说:“这也是老生常谈(罢了).”第二次禀报说“星分翼轸,地接衡庐”,阎公听了这句话,沉吟不语.再一次的禀报是说“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”,阎公惊惶急视,站了起来,说:“此人真是天才,应当流传不朽!”(阎公)于是急忙邀请王勃到宴会场所,极尽欢娱才停止.
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1甲乙两车同小时从AB两站相对开出,经过6小时相遇,已知甲车行完全程要10小时,乙车行完全程要几小时?
- 2《黔之驴》造句
- 3图书馆规则-英文
- 4伟大的悲剧这个题目如何理解
- 5《理想》这是一首诗,读了这首诗,你有什么感受
- 6关于礼貌的成语
- 7几路公交车用英语怎么表达
- 8四面体ABCD中,AB=BC=CD=DB=AC=AD,相邻两个平面所成的二面角为θ,则.
- 9有关生物学实验,下列说法正确的是( ) A.用苏丹Ⅲ对花生的子叶进行染色后,需要用清水洗去浮色 B.用吡罗红和甲基绿混合染液对口腔上皮细胞装片染色后需用清水洗去浮色 C.对口腔
- 10if just one of these people talked about it,i would be finished请翻译一下