英语翻译
英语翻译
你最好把这本书放在你15岁儿子找不到的地方.
1.You would better keep the book where your 15-year-old son can not get his hands on it.
2.You would better keep the book where your 15-year-old son can not get his hands on.
将上面这句话翻译成英语,1和2到底哪个翻译是正确的?
讲解清楚一点,
你最好把这本书放在你15岁儿子找不到的地方.
1.You would better keep the book where your 15-year-old son can not get his hands on it.
2.You would better keep the book where your 15-year-old son can not get his hands on.
将上面这句话翻译成英语,1和2到底哪个翻译是正确的?
讲解清楚一点,
英语人气:389 ℃时间:2020-05-09 21:54:22
优质解答
看来楼上十二层,竟然没有一个说出所以然来,包括有些就是完全错误的.实际上,第一句是对的,第二句是错的.因为where译出的状语从句中,get his hands on的动词短语功能相当于及物动词,即后面要加宾语.当然,如楼上有一位...
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1设计图纸标注的变电所低压开关柜母线排参数:TMY-3〔2×(125×10)〕+1〔2×(125×10〕方括号里2×表示什
- 2early birds catch worms “笨鸟先飞”或“早起的鸟儿有虫吃”的英语作文 大约80个词 初中毕业水平
- 3想当一名伟大的科学家用英语怎么说
- 4求化学元素,带拼音的,最好来首中文化学元素歌
- 5I am in school和I am at school有什么不同
- 6文字旁加个由是什么字怎么读
- 7关于规则的作文150用读书笔记的格式写
- 8CH2=CH-COOH与 C17H33COOH 是不是同系物
- 9broken out into tears
- 10A、B两点都在经度170上,但一个是东经,一个是西经,为什么?