其实你回答的差不多了,但是可能句子成分没搞清楚.稍微修改一下就好.因为我不太知道专业词汇所以就复制你的啦.
随着静态拉伸载荷逐步接近现在的装载绳的承受能力,(对额外动态负载的效果的)考虑对于(阻止动态负载)变得尤为重要.
简单来说.后面一句就是.XX的考虑对于阻止XX变得十分重要.
英语翻译
英语翻译
As static tensile loads approach the
capacity of todays landing strings,considering the effects of additional dynamic loads becomes critical for preventing overload 我的翻译是(.随着静态拉伸载荷逐步接近现在的装载绳的承受能力,考虑到另外的动态负载的效果对于阻止动态负载十分重要)感觉讲不通啊.
As static tensile loads approach the
capacity of todays landing strings,considering the effects of additional dynamic loads becomes critical for preventing overload 我的翻译是(.随着静态拉伸载荷逐步接近现在的装载绳的承受能力,考虑到另外的动态负载的效果对于阻止动态负载十分重要)感觉讲不通啊.
语文人气:408 ℃时间:2020-10-02 05:25:32
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1少量H2S通入KOH溶液中的离子方程式
- 2过去进行时 肯定回答.
- 3你好想写篇work life balance!
- 4It's very cold in the north of China in winter.so you'd better take ___(something warm)to wear.
- 5字谜:( )水要用口,左边口字旁.口( )要( )水,左边三点水.
- 6fall和feel的过去式和过去分词是什么?
- 7翻译It will run along side the present line
- 8take after中 after是介词吗?代词是加在take 和after
- 9已知三角形ABC中,sinA(sinB+cosB)-sinC=0,sinB-cos2C=0求角A、B、C分别多大?
- 10“我能体会到的”怎么翻译成英语?求问?