脚下的路还要继续 怎么翻译好? The foot of the road should continue 还是the road of the foot should..
脚下的路还要继续 怎么翻译好? The foot of the road should continue 还是the road of the foot should..
英语人气:522 ℃时间:2019-11-13 05:26:25
优质解答
The road that I've been walking should be continued.
我来回答
类似推荐
- 翻译: We should ride bikes on right of the road in our country.Like drivers of buses, we must follow all traffic signs.
- You should walk at the sidewalk or at tile side of tile road.求翻译成中文
- We should help b( ) people cross the road.并翻译一下这个句子...
- 请问“the foot of the bridge”如何翻译
- In England people drive on the l____ of the road 填写后请翻译一下.
猜你喜欢
- 1一个正方形,一边增加20%,另一边减少20厘米,得到一个与原来正方形相等的长方形,原正方形面积?要算式
- 2i will be leave for beijing tomorrow
- 3需要两个带春字的诗句
- 4my name is amy (对amy提问) I'm zheng xiaomin (改为一般疑问句) hello,my name‘s jack (改为同义句
- 5用3负5正7和正13算二十四点
- 6对于相同物质的量浓度的稀盐酸与稀醋酸
- 7作者写三峡秋景最突出什么?
- 8△ABC中,AD是角平分线,AD=BD,AD=BD,AB=2AC求证△ACB是直角三角形
- 9如图,OA,OB,OC都是圆O的半径,弧AB=2弧BC,∠AOB=80°
- 10描写水的名句