西 江 月
原文
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉.
稻花香里说丰年,听取蛙声一片.
七八个星天外,两三点雨山前.
旧时茅店社林边,路转溪头忽见.
译文
明亮的月光惊起了枝头的喜鹊,清爽的夜风吹来了蝉儿的鸣叫.
稻花飘香谈论着丰收的年景,耳听得阵阵田蛙歌唱.
稀疏的星星刚还远挂天边,转眼滴滴细雨酒落山前.
过去的小客店还在村庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它(指茅店)便忽然出现在眼前.
辛弃疾曾两次罢官,隐居在上饶(今属江西省)的带湖,前后将近二十年.这首词是词人在隐居时期里写的,词牌下原有小题:“夜行黄沙道中”.黄沙,就是黄沙岭,在上饶西部.词中描写农村夏夜的清新景色,抒发词人的闲适心情.
上片写的大约是前半夜的景象:明月初升,山林顿时变得明亮起来,惊动了在枝上栖息的山鹊和蝉;清风吹拂,把它们的叫声送到夜行人的耳中;田野间弥漫着稻花的香气,水中的青蛙不断地鸣叫;一路上都可以听到出来纳凉的人们在谈论着今年的丰收.词人在夜行中见到、听到这一切,他内心的喜悦是可想而知的.这些描写在艺术上也是很动人的.从一方面看,词人正是用农村夏夜里特有的声音——蝉鸣、鹊啼、蛙叫、人声来渲染欢乐的气氛;从另一方面看,这些声音又全都是从夜行人的听觉中反映出来的,他能清晰地听到这一切,反过来又表现了夏夜的寂静.这正是寓静于动的写法,能够引起读者丰富的想像.
下片写的是后半夜的景象:乌云骤起,月光消失,天边只剩下几颗暗淡的星,田野变得昏暗了;当词人走到山前时,雨点飘落下来,他知道骤雨将至,想要找个地方避雨.说来也巧,当他急忙忙转过溪头时,一眼就看到了他过去曾经见过的那家茅店,依然在社林旁边.不用说,词人这时的心情是何等欣慰呀!
这首词上片写景其实是烘托,下片写避雨才是词人本意所在,也是词的意趣所在.在山野里夜行遇雨而又能找到避雨的地方,这种乐趣不是身历其境的人是不容易体会到的.
猜你喜欢
- 1英语翻译
- 2[-3(x+y)平方]立方 * [-2(x+y立方)]四次方
- 3support的名词形式
- 4奴隶社会是如何取代原始社会的?
- 5已知双曲线x^2/64-y^2/36=1右支上有一点P到右焦点的距离为8,求点P到左准线的距离
- 6李欢读一本故事书,第一天读了30页,正好是这本书总页数的20%,第二天读后还剩下
- 7向30.0mL硫酸铜溶液中加入过量铝粉,待充分反应后,再向其中加入2.00mol/L烧碱溶液,至沉淀不再减少,消耗烧碱溶液210mL,且收集到气体0.672L(标准状况).据此计算: (1)加入铝粉的质量
- 8在三角形ABC中,D,E分别是AB,BC上的点,DE平行AC,三角形BDE 与三角形CDE的面积比是1比4
- 9arcsin1/3与arccos1/3怎么比大小?
- 10一个半圆形花坛,周长是10.28米,求半径