Like a tail-wagging sphere,I'm deeply dissevered in the relative movement with the world,then attacked,fractured,melted.Drifting splinters in the internal organs reassemble and continue to live.
完全直译
仅供参考
嫁不嫁你考虑吧
英语翻译
英语翻译
我翻了无数遍,可是不进人意!
我就像个高速旋转的球体 在我与世界的相对运动中被深深割裂,然后冲击,破裂,融化,游离于五脏六腑的碎片重新组合然后继续
拒绝机译
我翻了无数遍,可是不进人意!
我就像个高速旋转的球体 在我与世界的相对运动中被深深割裂,然后冲击,破裂,融化,游离于五脏六腑的碎片重新组合然后继续
拒绝机译
英语人气:276 ℃时间:2020-01-30 15:20:08
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1求一篇六一儿童节班会发言稿,450字左右.
- 2AB两物体叠放在一光滑水平面上,质量分别为4N和5N,当用F=12N的水平力作用在A上时,AB刚好无相对滑动
- 3我想学英语,有些简单的英语句子还可以读出来o(-"-)o但是中文不怎么知道→_→深一点的句子就不会了.
- 4用因式分解法解下列方程.3(x-3)=(x-3)的平方 1.2y-0.04=(3y)的平方
- 5并联电路中,电源电压不变,各用电器电压变化吗?
- 615和60的最小公倍数和最大公因数
- 7已知x²+2xy=-2,xy+y²=1,求x²+3xy+y²的值
- 8在梯形ABCD中,AB//CD,BC=CD,AD⊥BD,E是AB的中点,证:四边形BCDE是菱形
- 9Thank you very much for inviting me翻译下
- 10补全对话 A;Excuse me,l am an interciewer from CCTV,May l ask you some ques-tions