rush hours 和rush periods 有什么区别?
rush hours 和rush periods 有什么区别?
看到一篇文章的一句话:
We don't have have rush hous any more,we have rush periods,and they keep getting longer and longer.
看到一篇文章的一句话:
We don't have have rush hous any more,we have rush periods,and they keep getting longer and longer.
其他人气:173 ℃时间:2020-03-25 16:19:42
优质解答
rush hous 可译为“高峰时刻”,rush periods可译为“高峰时期”,两者是时间长短的区别.“我们不再拥有高峰时刻,而是高峰时期,并且这个时期会越来越长.”如果是关于堵车的话,言下之意是交通拥堵会越来越严重.还是要根据全文大意来译.
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1The foreign_(visit) will come to the Great Wall tomorrow
- 2Move On with your life!
- 3二分之一 负三分之二 四分之三 负五分之四,写出这列数的第七个第八个数,第2006个数是多少第2009个数是多
- 4一队学生去校外进行军事野营训练,他们以6千米/时的速度行进,在他们走了一段时间后,学校要将一个紧急通知传给队长,通讯员从学校出发,以10千米/时的速度按原路追上去,用了15分钟
- 5I wish you are forever together是什么意思,跪求答
- 6please ask them ______(not play)有什么语法?
- 7森林、漫天飞舞、心愿、绿洲,用这四个词语写一段话
- 8煤气厂在家用煤气中为何特意加入一些有难闻气味的气体,目的是什么哈
- 9求2010地球小博士(高中)试题答案——第一题是“关于大气的主要成分."
- 10有氧呼吸中葡萄糖可以产生ATP,那ATP是在哪里合成的呢