明君没有一个单独的词来对应的
一般可能就是用“wise king”比较多一点吧
不要听他们说用什么Your majesty之类的,这个是古代那些大臣见到皇帝的时候称呼他们用的,只用于皇帝和大臣之间的互相对话.比如你是个当官的吧,远远的看见皇帝了,你当然要叫他“皇帝好”了,(当然古代不这么称呼,古代就叫“陛下”),所以在这个时候才会用到Your majesty的.
虚拟语气其实用was和were都可以,但是最标准的还是were.were比较好
英语翻译
英语翻译
1,“暴君”是tyrant,“明君”怎么翻译?
2,第三人称单数的虚拟语气是were还是was?
1,“暴君”是tyrant,“明君”怎么翻译?
2,第三人称单数的虚拟语气是were还是was?
历史人气:592 ℃时间:2020-04-30 12:04:36
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1已知x,y的方程组①x+2y=3m②x-y=9m的解满足3x+2y=17,则m的值为多少
- 2一个关于英语时态的句子问题
- 3想一想,巧填成语.?代表一个字 ?山 狼? ?羊? ?虎? ?兔 ? 山 ? ? 山 ? ? 山 ? ? ?
- 4Do you think interpersonal relationships have anything to do with one's success in career and life?
- 5金属离子 或 铵根离子一样的 物质 是不不反应
- 6红色石蕊试纸和蓝色石蕊试纸有什么区别
- 7【化合价】K2S2O8 中S化合价是+7价?
- 818.15°= °′″
- 9It is an old sweater 改为复数形式是?
- 10已知方程2m-5x/8=m+5x/2与方程5x-6/3=3x+10/4+1的解相同,求m的值.