英语翻译
英语翻译
这句话有语法错误吗?那个ONCE用的恰当吗?
这句话有语法错误吗?那个ONCE用的恰当吗?
英语人气:973 ℃时间:2020-02-04 21:23:24
优质解答
一个是应该用定语从句;一个是时态,要注意!改为:The person who once you helped will probably help you too when you have something in trouble.当你遇到困难时,你曾经帮助过的人可能也会帮助你.
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1分泌蛋白合成与运输过程
- 2现有2分的硬币和5分的硬币共14枚,值4角6分,问2分硬币和5分硬币各有多少枚?
- 3一项工作,甲一人作要45天完成,乙独做要60天完成.现在甲乙合作,其乙请假几天共用了30天完成这项工作.乙一共工作了几天?
- 4英文翻译:西湖是个美丽的地方.有很多诗人曾经为她写过诗
- 5整数16520,14903,14177除以m的余数相同,m的最大值是多少?
- 6六(1)班种树56棵,五(1)班种树40棵,六(1)班种的棵数是五(1)班的( )( ),五(1)班种的棵数是六(1)班的( )( ).
- 7岁月留给我的
- 8什么的风声?什么的流水声?什么的雨声?什么的鸟鸣声?
- 9Are you ready?the teacher asked.变为一般疑问句
- 10那才是我们的祖国.改为感叹句