翻译下面一段话为英语,最好用被动语态.
翻译下面一段话为英语,最好用被动语态.
随着我国化工、石油等行业的不断加快,我们在享受这些行业所带来的便捷的同时,也不可避免地面临着随之而来的风险.这种风险主要表现在这些行业的产品上,存在其生产、储存、运输等环节,尤其在运输环节中.而铁路运输由于其运输量大,运输成本低,受天气影响小等特点,在危险货物的运输中占有重要的位,随着铁路危险货物的运量不断增长,铁路危险货物运输的安全越来越被人重视.但是目前铁路危险货物办理站运输安全管理大都是经验管理,缺乏一套科学的有效的综合评价法.
影响铁路危险货物办理站安全的因素有很多,对其进行安全评价的方法也很多.本文在确定铁路危险货物办理安全评价指标体系的基础上,通过采用模糊层次分析法来确定铁路危险货物办理站安全评价各指标的权重,对铁路危险货物办理站做出安全评价,并针对分析结果提出相应的安全对策和预防措施,为现场管理工作提供一定的参考,为相关研究工作提供一定的借鉴.
随着我国化工、石油等行业的不断加快,我们在享受这些行业所带来的便捷的同时,也不可避免地面临着随之而来的风险.这种风险主要表现在这些行业的产品上,存在其生产、储存、运输等环节,尤其在运输环节中.而铁路运输由于其运输量大,运输成本低,受天气影响小等特点,在危险货物的运输中占有重要的位,随着铁路危险货物的运量不断增长,铁路危险货物运输的安全越来越被人重视.但是目前铁路危险货物办理站运输安全管理大都是经验管理,缺乏一套科学的有效的综合评价法.
影响铁路危险货物办理站安全的因素有很多,对其进行安全评价的方法也很多.本文在确定铁路危险货物办理安全评价指标体系的基础上,通过采用模糊层次分析法来确定铁路危险货物办理站安全评价各指标的权重,对铁路危险货物办理站做出安全评价,并针对分析结果提出相应的安全对策和预防措施,为现场管理工作提供一定的参考,为相关研究工作提供一定的借鉴.
英语人气:553 ℃时间:2020-01-26 02:10:33
优质解答
Following the rapid development of our country's chemical and oil industry, with the same time of while we all are enjoying the convenience which these industries have brought us, there are also some ...
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1一个质量为70kg的人在电梯中用体重计称重,发现电梯静止时,体重计读数为( )N
- 2我家的鸽子总不像别的鸽子一样在天空飞怎么办?
- 3We can learn _____ from each other.A,lots of B,lot of C,a lot D,a lot of
- 425有两个稳压管.其稳定电压分别为3.5V和8.5V,正向压降都是0.5V,如果要得到0.5V,5V,4V,9V和12V几种稳压值,
- 5He will enjoy playing football very much.这句话对吗?
- 6He didn't know how he could get here
- 7若分式2x−3x2+4x+m不论x取何实数总有意义,则m的取值范围为_.
- 8一桶油连桶共重4.8千克,用去一半后连桶共重2.7千克,桶重多少千克?(用方程)
- 9等体积硫酸铝、硫酸锌、硫酸钠溶液分别与足量的氯化钡溶液反应.若生成的硫酸钡沉淀的质量比为1:2:3,则三种硫酸盐溶液中SO42-的物质的量浓度比为( ) A.1:2:3 B.1:6:9 C.1:3:3
- 10英语翻译