英语翻译

英语翻译
本合同由买方、卖方、代理方叁方协定签署,买卖双方愿意按照以下合同中所规定的条款购买、出售.
因买卖双方在付款方式上尚存分歧,为使本合同继续,买方将开立L/C给代理方,买方委托代理方在信用证未到期前为其代为支付本合同项下的全部货款给卖方.买方承诺在L/C到期日前无条件支付全部合同金额.
总金额:Euro 96,966.08 (已包括货物在中国口岸的商检费用以及报关出运前的所有费用)
合同经三方确认后,买家在三个工作日内开立合同金额的60天远期不可撤消L/C给代理方.
2)代理方在收到买方合格的L/C后,并收到卖方提供的货物装船通知单后二个工作日内以电汇方式支付卖家100%货款.
卖方银行路线:
受益人:Laiwu Steel Corporation
开证行:China Everbright Bank,Qingdao Branch
银行转帐行:EVERCNBJQD1
银行帐号:087710121400301002774.
卖方须在L/C规定的间内向代理方提交符合L/C条款的以下单据:
1).全套(三正三副)清洁已装船海运提单(提单出货人名称:SME INDUSTRIAL CO.,LTD).
2).正本商业发票一式三份.
3).正本供应商质量证明一份
4).装箱单.
代理银行路线:
22.其他条款::
1) 如由于卖方的安排导致未交货,卖方须支付买方金额为合同价的3%的罚金.
2) 如卖方未按时提供合同需要的单证或因卖方原因使代理方不能收回货款,卖方须赔偿代理方全部的经济损失.
3)如买方未及时开立信用证或其他原因造成不能交货,买方须分别支付卖方和代理方金额为合同价3%的罚金.
其他人气:816 ℃时间:2019-10-04 07:00:25
优质解答
The contract is signed by the Seller,the Buyer and the Agent through agreement.The Seller and Buyer agree to purchase and sell the goods under the contract in accordance with the provision hereof.For ...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版