英语翻译

英语翻译
2.3 Transit shrouding for garments delivered FLAT FOR TABLE DISPLAY
• Individually shroud ALL table display product.
Knitwear
• The finished folded dimension must be 26cm wide x 31cm deep.
• Lightweight knitwear requires a single piece of tissue within the fold to maintain the shape.Tissue must be recyclable.If additional shrouding is required this must be agreed in writing by a Debenhams technologist prior to shipment
• Inserted tissue must be a maximum weight of 80g/m2.
• Do not use card or foam inserts.
• Size strips must be attached on the right hand side of the folded garment (front facing) 1cm in from the edge.
标题好像都不对啊
内容翻译的也不像
那个组织是什么啊
英语人气:847 ℃时间:2019-10-02 22:18:38
优质解答
2.3要求交付的服装用的包装套是平整的以供桌面展示用
产品单独在左面展示
针织品
折叠好的尺寸必须是26厘米宽,31厘米高
轻货针织品要求折叠时带一张纸以定型.纸必须是可回收利用的.如果需要额外的包装套,必须在装运前经技术人员的书面同意
插入的纸张不得重于80克每平方米
不能用纸片或者泡沫制品
尺寸说明必须附在包装后的服装的右边(正面)距离边距1厘米处
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版