英语翻译

英语翻译
我自空想中沉睡
满眼荒芜
永冻之层冰封千年
即使极昼美丽如昨
也无法渗透冰霜之心
冰凌反射,你浓郁的耀眼令人刺目,不敢直视
厌倦了无尽的沉睡
我需要掏穿冰层
呼吸一口清新的空气
远离永冻束缚
苦苦挣扎
双手鲜血淋漓
不过是谎言欺骗了谎言
疲惫的伫立在冰层之上
偌大的风雪割痛我的脸庞
一片漆黑
你舒展天使洁白的双翼
翱翔远离尘俗
我为之动容
漫天的恐惧欺压而来
我不知道哭泣是什么
心无旁骛
仅仅是失望于你的斑斓色彩
犹如镜花水月
本不该有的梦幻世界
我愿你回到血红的出口
再次沉睡
再次沉睡
英语人气:268 ℃时间:2019-09-09 06:19:50
优质解答
I dream of sleepingEyeful desolationPermanent frozen layer of ice MillenniumEven if the day as beautiful as yesterdayCannot penetrate the heart of SherbetIce reflection,you rich bright is dazzling,dar...敢问大神这些基本没错误吗?意思差不多“远离永冻束缚”不大会,其他都对
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版