直译:当我们谈到每一个优点(优势)的时候,不用说,那总是伴随着缺点(劣势)的.
“事物总是有好坏两面.”
It goes without saying that for every advantage,there is always a disadvantage 怎么翻译
It goes without saying that for every advantage,there is always a disadvantage 怎么翻译
英语人气:735 ℃时间:2020-02-20 21:58:12
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1一百个蛋 10快钱!其中鸡蛋0.05元一个,鸭蛋0.3元一个 鹅蛋0.5元一个!问多少个鸡蛋 鸭蛋 鹅蛋?
- 2函数f(x)=x2-4x+2,x∈[0,3]的值域是
- 3已知x/2=y/3=z/4,求(2x+3y+4z)/5x-2y的值
- 4分解因式:x2+xy-6y2+x+13y-6=_.
- 5Every Tuseday and Friday he goes to dancing class.同意句he goes to dancing class—— —— ——
- 6如图,在三角形abc中,高ad,be相交于h,ac=bh.试说明角abc=角hcd
- 7what do the Chinese people do in spring festival?
- 8首字母填空...you can find many a___ in that city,for example,the amusement park.
- 9南极洲极端最低气温低于北冰样的原因?
- 10函数f(x)=2^【(a^2-1)x】是定义域为R的减函数,则实数 的取值范围