英语翻译

英语翻译
have red color—your head!
不要直译
语文人气:151 ℃时间:2020-02-03 08:47:50
优质解答
你的头流血了,red color就像语文中的修辞手法“借代”一样,头上有红色,一是红头发,二是血,绝对不可能是脸红了,做鸿运高照讲则太过牵强,现在二选一,红头发,为什么不直接说red hair,我想还是做血讲最好,这是一种委婉的说法,未免对方担心才这么说.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版