首先你要弄清句子主干(主要单词)
“便宜和买”,弄清这两词的逻辑关系,然后把句子翻译成中文的语言习惯:
----这辆车足够便宜,他买得起 :)
英语翻译
英语翻译
The car was cheap enough for him to buy.
请问这句话的翻译是什么?
翻译的语序又是什么?或者说一般先翻译哪部分再翻译哪部分?
The car was cheap enough for him to buy.
请问这句话的翻译是什么?
翻译的语序又是什么?或者说一般先翻译哪部分再翻译哪部分?
其他人气:231 ℃时间:2020-04-04 08:44:31
优质解答
我来回答
类似推荐
- 新概念英语第一册104课Cloud he buy the car?It was cheap enough for him to buy.为什么用was?
- The car is not cheap enough for me to 请翻译成中文.
- This car is ( ) for me ( ).t A.too cheap,to buy B.cheap enough,to buy it C.very cheap,to buy B.
- This book is cheap enough for him to buy it.为什么要去掉it
- 翻译句子The,car,cost,him,an,arm,and,a,leg.
猜你喜欢
- 1有关成长感悟的作文600字的4篇
- 2概率统计中max{}怎么求
- 3求 升与公斤的换算单位
- 4两个简单的数学题(算式
- 5分离并鉴定.铜离子,阴离子,铅离子,铋离子
- 6请问在英语词典上,某个单词前标注着“[C,到底是可数还是不可数?
- 7Do you like going to the park?
- 8It's my pleasure. _____ . Thanks! A That's all right. B All right C That's OK. D That's all.
- 9英文中在不同的节日前分别用什么介词?请举例说明.
- 10在有倾角的传送带问题中,算电动机输出能量是算不算重力做功,就是在算动能时,东恩动能中包含重力做功吧