英语翻译

英语翻译
Thank you for the great Expo 2010 -card!I really like it.
Your card was received in a little archipelagic town which is on whole located on islands and there is a sound flowing through the centrum.
This place is two-languaged:Finnish and Swedish.I speak both and.
Here's a little medieval church from 1300's,built of natural grey stones.Its pulpit and altar construction are from 1660's.
We have also a big limestone quarry here.Every summer there is a rock concert called Rowlit arranged in it.Yes,you readed right:a rock concert in a limestone quarry.
On Autumns we burn "ancient fires" on these regions.Means big bonfires all over in the archipelago.They tell everyone that the summer season is over.The fires can be seen from far away in the dark archipelago.
All the best!
英语人气:976 ℃时间:2020-04-23 16:19:06
优质解答
谢谢你漂亮的2010年世博主题明信片!我真的很喜欢.
收到你的明信片时,我正在一个小小的群岛城镇.小镇完整地位於岛屿,有声音流过它的中心.
这个地方说两种语言:芬兰语和瑞典语.两者我都会讲.
这里有一个小小的中世纪教堂,它由天然的灰色石头建成,历史可以追溯到14世纪.它的讲道坛和祭坛的建造则始於17世纪60年代.
我们这儿还有一个很大的石灰岩矿场.每个夏天都会举行名为Rowlit的摇滚音乐会.是的,没错,一场在石灰岩矿场举行的摇滚音乐会.
秋天我们在这些地带燃烧“古老的火焰”.这意味著群岛将遍布巨大的篝火.他们昭告世人夏季告终.即便是在群岛的遥远的暗处,人们也可以看见这些火光.
祝好!
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版