有人认为这部小说已被译成汉语.
to have been done 已经被.
be believed 根据汉语习惯,翻译成 有人认为 比较合理.
供参考.
求翻译.The novel is believed to have been translated into Chinese.
求翻译.The novel is believed to have been translated into Chinese.
英语人气:908 ℃时间:2020-02-04 01:45:42
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1某市为了加强公民的节水意识,制定了如下的收费标准:每户每月的用水不超过8立方米,每立方米收费1.0元并加
- 2Orange juice and milk is my favourite drinks.怎么改?
- 3下列各式中,第一个数能被第二个数整除的算式是?
- 4作文600叙事带议论抒情描写 今晚就要啊!
- 5多项式1+xy-xy²的次数及最高次项的系数分别是
- 6小军骑自行车外出旅游,去时以12千米每时的速度下山,然后以9千米每时的速度走一段平路,到达旅游点共用55分钟,回来时他用8千米每时的速度通过平路,又以4千米每时的速度上山回到出发点,共用二分之三小时,问小军一共走了多少路?
- 7求一篇英语阅读短文
- 8I often watch TV.(用“now”改为现在进行时)
- 9急需《孔子的故事》的内容简介
- 101.已知直线1经过点p(1,1),倾斜角α=π÷6,写出直线1的参数方程 2.设1与圆x2+y2=4相交于两点A,B,