英语翻译
英语翻译
语文人气:516 ℃时间:2020-01-28 18:09:35
优质解答
奥威尔在《政治和英语》一文中,列举了当时英语写作几大弊病:僵死的隐喻;东拼西凑,添枝加叶;装腔作势的措辞;不知所云的词语.虽然这里讲的是半个世纪以前的英语文风,但是读过奥威尔对这些问题的注解之后,就会发现在当下我们的语言里,上述的其中一些问题仍然存在.奥威尔认为“语言的败坏是可以医治的”,他甚至制定了一些具体的规则来应付这些弊病.奥威尔从语言入手,希望通过少数人的自觉努力促成语言的基调和风格的改变.面对语言能否影响社会进程的争议,奥威尔的态度是肯定的.他对英语文体的批驳和严格要求,也正反映了他对社会现状改变的期望.
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1物体做匀加速直线运动,加速度为2m/s2,前4s内位移为20m,则其初速度为___m/s,第2s初的速度为___m/s
- 2英语书信作文格式
- 3一堆煤,第一次用去40%,第二次用去12吨,还剩下这堆煤的30%.这堆煤一共有多少吨?
- 4x的平方加6x加9分之x的平方减9等于多少?
- 5第七课的题目为什么叫做尊严?
- 6已知a∈(0,2),直线l1:ax-2y-2a+4=0和直线l2:2x+a^y-2a^-y-2=0与两坐标轴围成一个四边形,求此四边形的面积
- 7设f(x0)的导数是-1,则lim h/(f(x0-2h)-f(x0))=?x0是趋近零
- 8(九又七分之二+七又九分之二)÷(□+九分之五)=16(求□内的值)
- 9有关于work to live的英文文章~
- 10nacl怎么生成hcl