帮忙解释一下nor的用法

帮忙解释一下nor的用法
Steel drums don't really say "elegant wedding". Nor does Marjorie's overwhelming scent.这个老友记第十季第十二集里的一句话.知道nor后面应该加倒装句,但是文中的原意是说Marjorie的体味很重,而不是Marjorie没有很重的体味.哪位高手帮我解答一下?
可能是我语境没有说的太清楚吧。整体语境是表示不愿意Marjorie去参加婚礼并表演钢鼓。
第一句的意思是钢鼓和婚礼不搭调
第二句的意思是而且Marjorie有很重的体味。
但是nor不是表示否定吗,那不就翻译成Marjorie没有很重的体味了吗?
请高人指点,谢谢!
语文人气:800 ℃时间:2020-01-31 07:22:50
优质解答
其实钢鼓的声音与“优雅的婚礼”并不相称,马乔里的怪味也不相称.nor在此只是承接上一句的否定,译作“也不...”
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版