英语翻译 公司名称

英语翻译 公司名称
天津高顶照明装饰工程有限公司翻译两个一是Tianjin Godin Lighting Decoration Engineering Co., Ltd.二是TIANJIN GODIN LIGHTING DECORATION PROJECT CO.,LTD. 应该用哪个 有什么区别
重点是用project还是engineering 求解
其他人气:100 ℃时间:2019-10-09 13:32:06
优质解答
看你对公司的定位了,gaoding就是中文名的汉语拼音.定位于国内市场的话就用Gaoding,如果主要面向国际市场的话GODIN也不错,不过虽好求本溯源的了解一下GODIN这个名字的起源,有没有什么不适合你这个行业的意思.万一GODIN这个名字在英语中有“不亮”的意思,那你的公司就没活干了.
“工程”的翻译也是要看你公司的能力,如果经常承接大型办公写字楼,商场等等装饰装修任务的话,用Engineering很合适,只做小项目的话不如干脆不用,就叫.Decoration CO.Ltd.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版