英语翻译

英语翻译
1:It should be on a par with its advanced internationalcounterparts in terms of management,technology and the quality of services.
2:With the promotion of the government and with the initiative oflocalities brought into full play,China’s tourist industry has developedrapidly.
3:A number of big travel agencies including China International TravelService have entered the Internet,where they have hooked up with theircounterparts overseas.
4:They undertake detailed analysis of booking trends and cash flow assales build up after the brochure launch,so that prices can be adjustedthroughout the season,more accommodation secured at popular resorts orallocations released from those which have not sold as well as anticipated.
英语人气:656 ℃时间:2020-01-30 17:19:29
优质解答
1:应该在管理、技术和服务的质量方面,与国际先进同行保持一致.2:在政府的优惠政策以及地方政府积极配合下,中国的旅游业发展迅速.3:许多大型旅行社包括中国国际旅行社已经进入互联网,并与海外同行有了合作.4:在销售手...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版