现代文翻译文言文

现代文翻译文言文
敬待古文高手翻译下:
公元2012年,颐园社区为弘扬传统文化,贯彻实施“以传统文化展示社区工作,以社区工作落实传统文化”工作措施,确立“颐·和”为文化核心。
颐园社区,以“颐·和”为文化核心,以“颐和人生,幸福家园”为文化定位,以“养老、忠孝、和睦、律己”为发展指导,致力于打造“尊老、养老、爱老、敬老的和谐社区”,为社区居民打造鸟语花香、宜居怡人的和美生活环境,提供老有所养、和乐幸福的和谐生活空间。
语文人气:336 ℃时间:2020-01-29 00:57:47
优质解答
开国六十有三载,建一社,名颐园.兹“颐”与“和”为其魂,本中华文物之传统,奉“颐和人生,幸福家园”以为文化之绳准.“孝廉”“终老”“睦邻”“己律”彬彬以承传统.是所谓老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼.一方谐和,殚精竭虑为之耳.社园和美,花香鸟语宜居怡人,是以为养老之胜也.先谢谢了,然后佩服、佩服,不知可否将一段拆分为两段呢?共有三段,第一段内容如下:我是为了统一文风,想把二段和三段古文化。清光绪初年,广东巡抚张兆栋(今潍城区人),命其弟回乡,治宅于潍县城西门大街路北。于宅西建花园、筑台榭,植名花翠竹,修叠山引水,颇得园林逸趣。时,其母八旬高龄,皇帝赐寿匾,书“懿榘颐龄”,故其园名曰“颐园”。后,其由福建巡抚归老还乡,以颐园为修养之地,故此地形成养老传统。
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版