英语翻译

英语翻译
请问这句话有没有语法错误,,时态要用过去的时态,大意是他的露夕姨妈刚下火车的打电话过来要来看他
我想知道,我那个句子的语法上有没有错误,总觉得那个who had just arried by train and coming to see him,在那个and coming 前是不是要加一个 was 呢,要不然的话,总觉得有个过去和现在式混一起了
英语人气:687 ℃时间:2020-09-24 15:44:01
优质解答
亲爱的同学,如果你那句话没有语法错误的话,我们还有必要帮你改吗》?你意识到的没有错,这句话在时态上发生了混乱.你前面用了过去完成,紧接着一个并列的现在进行时,肯定是不对的.
英语:His aunt Lucy,who has just arrived by train called that she would come to see him.
汉语:他的姨妈Lucy一下火车就打电话说要来看他.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版