1.虽然我不是现代艺术方面的学者,但是去看展览的主意对我很有吸引力
(scholar ,contemporary ,exhibition ,appeal to )
Although I am not a scholar of contemporaty art,the exhibiton still appeals to me.
2.你知道几何学在传统的西方艺术中,曾被用来勾画绘画作品吗(geometry)
Do you know that geometry was once used to sketch some drawings in the tradional western art?
3.陶土罐非常脆弱 所以需要小心处理 (clay ,fragile )
The clay jar is fragile.Therefore,it must be carefully handled with.
4.文艺复兴时期的壁画作品的视觉效果到今天仍让人印象深刻 (wall painpings ,visual ,impressive )
The visual effect in the wall paintings of the Renaissance is still imprssive for us today.
5.埃及文明吸引着来自全世界各地的旅游者(civilization ,Egypt )
The Egypt civilization attarcts tourists from all over the world.
6.我不仅见过那个伟大的雕塑家本人,我还亲眼目睹他如何雕刻大理石像 (in the flesh ,carve ,marble ,figure )
Not olny did I meet the great sculptor,but also I witnessed how he carved the marble figures in the flesh.
高中英语句子翻译
高中英语句子翻译
1.虽然我不是现代艺术方面的学者,但是去看展览的主意对我很有吸引力
(scholar , contemporary , exhibition , appeal to )
2.你知道几何学在传统的西方艺术中,曾被用来勾画绘画作品吗(geometry)
3.陶土罐非常脆弱 所以需要小心处理 (clay ,fragile )
4.文艺复兴时期的壁画作品的视觉效果到今天仍让人印象深刻 (wall painpings , visual ,impressive )
5.埃及文明吸引着来自全世界各地的旅游者(civilization ,Egypt )
6.我不仅见过那个伟大的雕塑家本人,我还亲眼目睹他如何雕刻大理石像 (in the flesh ,carve ,marble ,figure )
1.虽然我不是现代艺术方面的学者,但是去看展览的主意对我很有吸引力
(scholar , contemporary , exhibition , appeal to )
2.你知道几何学在传统的西方艺术中,曾被用来勾画绘画作品吗(geometry)
3.陶土罐非常脆弱 所以需要小心处理 (clay ,fragile )
4.文艺复兴时期的壁画作品的视觉效果到今天仍让人印象深刻 (wall painpings , visual ,impressive )
5.埃及文明吸引着来自全世界各地的旅游者(civilization ,Egypt )
6.我不仅见过那个伟大的雕塑家本人,我还亲眼目睹他如何雕刻大理石像 (in the flesh ,carve ,marble ,figure )
英语人气:508 ℃时间:2020-01-11 05:25:03
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1行列式有一行或者一列的所有元素都是0,行列式的值等于0么?
- 2功率“W”如何换算为“度”?
- 3读了《牧童》这首古诗词,你眼前浮现出怎样的情景?体会到怎样的乐趣?
- 4After that,they help their mother( )things ready for the trip A get B gets
- 5三个数字卡片1,2,3,从中任意抽一张、2张、3张组成1位数,2位数,三位数,其中那些数是质数,那些是
- 6let the cat out of the
- 7明天中考,想写关于李娜法网夺冠作文的素材.最好是作文形式的,
- 8it is also___cheaper than school uniform used to be.
- 9想一想:若地球上的物体所受的重力突然消失,将会出现什么情景?请你设想三个情景,并和同学进行交流.
- 10把《花木兰》这篇古文翻译成现代文