这句英语例句有没有错误?翻译一下意思.It' hard time this year for all of the world.

这句英语例句有没有错误?翻译一下意思.It' hard time this year for all of the world.
英语人气:128 ℃时间:2020-03-27 02:54:06
优质解答
It'shard time this year for all of the world.
对全世界来说,今年都是困难重重的有人说:为什么thisyear应当放到最后?放在中间不行吗?句中句末都可以的,不影响The whole world is having a hard time this year.(为什么要用having?having这里什么意思。)麻烦你了。have是动词,原意为拥有,这里作“遭受”“处于”BE动词后面加动词的ing形式今年,整个世界正处于困难时期。
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版