英语翻译

英语翻译
呜呜 其实我说的是孟母断织的故事的整个翻译.
孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样.”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火)就用剪刀把织好的布剪断.孟子见状害怕极了,就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样.有德行的人学习是为了树立名声,问才能增长知识.所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害.如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患.”孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒.
英语人气:991 ℃时间:2020-02-03 08:35:54
优质解答
Mencius was small, one time home after school, his mother was weaving, (see him back ) asked:" learn how to?" Mencius ( pay no heed to the ground) said:" as in the past." Mother (see his indifference, very angry ) with scissors and had woven cloth cut. Mencius sees very afraid, asked his mother:" why should such a rage?" She said:" you neglect your studies, as I cut the cloth. A man of virtue is to establish a reputation to learn, ask to the growth of knowledge. So all is well. Usually, acts can avoid evil. If we neglect their studies, not from doing cheap labor, and to avoid the disaster." Mencius to jump, since then, learn from morning till night, he thought as a teacher, and finally became a world famous scholar.
这个肯定对
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版