He is slacking off./He is lazy.
可能第一句比较好.
slack off 有“ 放松(绳索、线等)、松懈、懈怠、偷懒”等意思.我建议你最好结合语境翻译.
例句:Don't slack off in your studies.学习上不可偷懒/不可懈怠.
若理解请采纳.
猜你喜欢
- 1刘基刘伯温是怎么死的?
- 2y-0.9y等于多少
- 3----Who is your uncle?----____on the right.A.One B.One is C.The one D.The one is
- 4一批游客到宾馆住宿,宾馆的房间若每间住2人,则10人无法安排;若每间住3人,则有10间无人住,宾馆的房间有
- 5高中语法题一道
- 6将1.9996保留四个有效数字的近似数是() 精确到千分位的近似数是()
- 7捕蛇者说主旨句是怎样表现出来的?
- 8如图,把一张长10cm,宽8cm的矩形硬纸板的四周各剪去一个同样大小的正方形,再折合成一个无盖的长方体盒子(纸板的厚度忽略不计). (1)要使长方体盒子的底面积为48cm2,那么剪去的
- 9求教一道高一关于不等式的题目
- 10知道液体的浓度怎么算质量分数