如果把‘like a dack to water’翻译成成语是什么

如果把‘like a dack to water’翻译成成语是什么
政治人气:393 ℃时间:2019-11-19 10:39:57
优质解答
更正下:应该是dace,不是dack;
dace意思为代斯鱼;此鱼是良好的饵鱼,虽食用价值不高,但因易受惊难以捕获而为垂钓者所爱搜求.
like a dack to water 直接翻译过来就是 像代斯鱼和水的关系一样; 鱼离不开水,鱼在水里可很难逮到.
所以成语就是:如鱼得水.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版