塞翁失马,焉知非福 (A loss,no bad thing),成语,出自 《淮南子·人间训》,比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处.也指坏事在一定条件下可变为好事.形容人的心态,一定要乐观向上,任何事情有好的一面和不好的一面,不好的一面,是有可能向好的一面进行转化.
希望被您采纳!
猜你喜欢
- 1三个羊念什么?三个马念什么?三个牛念什么?
- 2What's qingdu(轻读) in English?
- 3现代汉语的句型分析的题
- 4甲数的三分之一是20,乙数是300的25%,乙数是甲数的( )%.
- 5Mary did homework yesterday.改为否定句
- 6(1)如图,等腰梯形ABCD中,AB=CD,AD∥BC,E是梯形外一点,且EA=ED,试说明EB=EC; (2)如图,点D在⊙O的直径AB的延长线上,点C在⊙O上,AC=CD,∠D=30°, ①求证:CD是⊙O的切线; ②若⊙O的
- 7能被2整除的数是偶数,对吗
- 8一道数学题,求算式!
- 9Will you please stay here for the party?
- 10can you pass me the dictionary yesterday.a which was bought b you bought it c you have bought