英语翻译

英语翻译
点缀盆中花石,小景可以入画,大景可以入神.一瓯清茗,神能趋入其中,方可供幽斋之玩.种水仙无灵壁石,余尝以炭之有石意者代之.黄芽菜心其白如玉,取大小五七枝,用沙土植长方盘内,以炭代石,黑白分明,颇有意思.以此类推,幽趣无穷,难以枚举.如石葛蒲结子,用冷米汤同嚼喷炭上,置阴湿地,能长细菖蒲,随意移养盆碗中,茸茸可爱.以老蓬子磨薄两头,入蛋壳使鸡翼之,俟雏成取出,用久中燕巢泥加天门冬十分之二,搞烂拌匀,植于小器中,灌以河水,晒以朝阳,花发大如酒杯,缩缩如碗口,亭亭可爱.
语文人气:921 ℃时间:2019-12-09 09:35:56
优质解答
选自《浮生六记》讲的是盆景点缀在盆景中的花草山石,细微的景致像画的一样精细,气势大的景致可以引人入胜.泡一壶清茶,对着盆景,可以使人入神,仿佛徜徉其中,这样的盆景可以在寂静优雅的书房里赏玩.我种水仙,但是没有...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版