英语翻译

英语翻译
该合同是与XX承建的xx博正建设工程管理有限公司签署的新址模块局及配套112测试设备、传输设备销售及技术服务合同.
目前该合同货已到现场.根据合同中签订的支付条款,我们已可以向客户收取合同总额的剩余百分之七十款,但同时我们也需为客户出具为期2年,合同总额百分之五的质量保证的银行保函.以向客户保证我公司将在收到款后仍能保证质量,履行合同约定.
为顺利收回余款,履行合同条约,请协助尽快办理质保函.
其他人气:148 ℃时间:2020-03-28 11:04:56
优质解答
该合同是与XX承建的xx博正建设工程管理有限公司签署的新址模块局及配套112测试设备、传输设备销售及技术服务合同.
目前该合同货已到现场.根据合同中签订的支付条款,我们已可以向客户收取合同总额的剩余百分之七十款,但同时我们也需为客户出具为期2年,合同总额百分之五的质量保证的银行保函.以向客户保证我公司将在收到款后仍能保证质量,履行合同约定.
为顺利收回余款,履行合同条约,请协助尽快办理质保函.
This contract is xx is abundant the new address module bureau which with XX construction and the necessary 112 test facility,the transmission facility sale and the technical service contract the construction project management Limited company signs.present this contract goods already to the scene.Settlement term which signs according to the contract,we have been possible to the customer collection contract total amount surplus 70% sections,but simultaneously we must for customer writing up last 2 years,contract total amount 5% quality assurance bank letter of guarantee.By to the customer guaranteed Our company after receiving the funds still could the quality of certified level,the fulfillment contract agreement.is the smooth reclamation spare money,the fulfillment contract treaty,please assist to handle the nature letter of guarantee as soon as possible.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版