这是极端极端地道的说法——意思就是说地道到连一部分母语者都不定知道.意思是让一个秘密被道破,泄露一个秘密.出处似乎是一个叫Pineapple Express的电影吧……
其实let the cat out of the bag才是更广泛使用的一个同义短语,可以看出monkey out of the bottle有摹词的痕迹……
monkey out of the bottle是什么意思?
monkey out of the bottle是什么意思?
我们外教说这么很常说,但是当时我实在憋不住了就去上厕所了,所以没听到.求助啊.
我们外教说这么很常说,但是当时我实在憋不住了就去上厕所了,所以没听到.求助啊.
英语人气:860 ℃时间:2021-03-04 05:13:03
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1怎么学好初一的实际问题与一元一次方程?
- 2指出别人的错误用英语怎么说
- 3英语作文,一般将来时,题目长大我要当老师
- 4函数f(x)等于x-Sinx在R上的零点有多少个?急用哦
- 5智力问答:(小姑娘问的问题,求答案求解释) 爷爷熟读兵法,但和孙子下棋总是输,问爷爷读的是什么兵法?
- 6l"m sure our football team will___the team from no.3 middle school A.win B.fail C.lose D.beat
- 7英语翻译
- 8已知:如图,在平行四边形ABCD中,E是边AB的中点,点F在边BC上,且CF=3BF,EF与BD相交于点G. 求证:DG=5BG.
- 9一个煤矿去年计划产煤500万吨,实际生产煤600万吨. (1)实际产量是计划产量的百分之几? (2)增产百分之几?
- 10241乘以690除以339除以345乘以678除以241的巧算