respectively 的词义是“按次序排列地”、“一个一个地”;中文翻译的解释“分别地”是按中文习惯译的.比较好的说法是 A and B are provided with a groove each,respectively.比如 Books,videos and food,是这个意...谢谢了,针对1,我的那翻译对不对呢?
针对2,我是想问假设主语只有一个不可数名词,如你举例的,如果仅有food一词怎么翻译,例如:food from China and USA are ……,(来自中国和美国的食物被分发给……)这样对吗?用are对吗?你的 1 句子读起来不是很顺,但不能说不对;
food from China and USA are 不对,应该说 food from China and USA Is......
respectively的用法
respectively的用法
1、A和B上分别设置有一个槽,翻译为(仅为示例):
A and B are provided with a groove respectively.
另外,重点想问是用 a groove还是grooves?看到有些人认为respectively是分别、对应地意思,所以后面应该也要用复数,以与A和B对应,
2、假设要翻译的是:A和B的C分别为…….
(1)当C为不可数名词,而respectively是用于多个,这时怎么翻译呢?BE动词用单数吗?(
其中,A和B的C是指:A中包括C部件,B中也包括C部件)
(2)当C为可数名词,C是不是一定要用复数形式?
都被弄晕了,急等!
1、A和B上分别设置有一个槽,翻译为(仅为示例):
A and B are provided with a groove respectively.
另外,重点想问是用 a groove还是grooves?看到有些人认为respectively是分别、对应地意思,所以后面应该也要用复数,以与A和B对应,
2、假设要翻译的是:A和B的C分别为…….
(1)当C为不可数名词,而respectively是用于多个,这时怎么翻译呢?BE动词用单数吗?(
其中,A和B的C是指:A中包括C部件,B中也包括C部件)
(2)当C为可数名词,C是不是一定要用复数形式?
都被弄晕了,急等!
英语人气:801 ℃时间:2020-10-02 06:14:21
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1填词语 { }想不{ }不{}所{} {}心动{}
- 2what does ...do和what's...like的用法?
- 36x次方-9乘(2x次方)-3x次方+9=0,则x=?
- 4写一篇《我在成长过程中》的初中作文,不少于750字.
- 5用硬纸板做一个长4.5分米,宽5分米,高4分米的无盖的长方体纸箱,至少需要多少平方分米硬纸板?
- 6关于科技发展利大的事例
- 7只有原核藻类才有异形胞吗
- 8加热10吨水直接用20KW加热棒快,还是用哪种20kw蒸汽发生器快,理由
- 9暴雨过后,某地遭遇山体滑坡,武警总队派出一队武警战士前往抢险.半小时后,第二队前去支援,平均速度是第一队的1.5倍,结果两队同时到达.已知抢险队的出发地与灾区的距离为90千
- 104.08平方千米=_公顷=_平方米;120公顷=_平方千米=_平方米.