英文翻译成中文,不要机器翻译的

英文翻译成中文,不要机器翻译的
Please refer to my email on Wednesday.

I want to add airfreight shipment to sea freight shipment for easier duty and clearance.

WILL PAY 50% DEPOSIT FOR COMPLETE INVOICE OD SEA AND AIRFREIGHT.

Also some of you pricing is to high compared to prices from other suppliers.

Will send what we are currently pay from other companies.
这是星期三的邮件
Good morning Mr Chen and thanks for your reply

Can we include airfreight cost on sea freight shipment?

We would like to include cost for airfreight shipment to be include on sea freight shipment. So send airfreight shipment say FREIGHT PREPAID.

This will help us with clearing and duty costs.

I will TT 50% of total both shipment and pay balance of 50% when sea freight shipment is ready.

Hope this is OK for you.

If this is OK for you will TT 50% and send you copy. 最好也能翻译下,因为感觉还是有点不明白他的意思
英语人气:912 ℃时间:2019-08-18 02:01:11
优质解答
请参考我周三的邮件.
为了少交关税和出港手续费,我想除了海运之外再进行部分空运.
我们会为通过海运和空运完成订单预付50%的定金.
同时你们的价格比其他的一些供应商贵了很多.
我们会发送当前从其他公司支付购买的产品.
信:
我们可以将空运的费用包括在海运费用中吗?
我们希望空运费可以被包括在海运费中.
这样空运都可以说是运费预付的.
这样可以帮助我们节省出港费和关税费.
我将把两种货运方式所需的50%电汇给你,另外50%在海运完成时再付.
如果你接受的话会电汇50%然后把复印件发过去.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版