Mark Twain,the famous American writer,was traveling in France.Once he was going by train to Dijo

Mark Twain,the famous American writer,was traveling in France.Once he was going by train to Dijo
by train.That afternoon he was very tired and wanted to sleep,so he asked the conductor to wake him up when they came to Dijon.But first he explained that he was a very heavy sleeper.“I’ll probably protest(表示不满)loudly when you try to wake me up,” he said to the conductor,“but do not take any notice,just put me off the train anyway.”
Then Mark Twain went to sleep.Later,when he woke up,it was night-time and the train was in Paris already.He realized at once that the conductor had forgotten to wake him up at Dijon.He was very angry.He ran up to the conductor and began to shout at him.“I have never been so angry in all my life,”Mark Twain said.The conductor looked at him calmly(冷静地).“You are not half so angry as the American whom I put off at Dijon.” he said.请翻译一下,
英语人气:973 ℃时间:2019-11-01 10:57:56
优质解答
马克吐温,著名的美国作家,过去曾去法国旅行.有一次,他搭火车去 第戎.那个下午他十分疲惫,而且很想睡觉.但是他曾事先声明,他睡觉很沉,不喜欢被吵醒.“如果你尝试着把我叫醒的话,我会大声的表示不满.”他对售票员说道,“不用通知我,到了第戎直接把我丢出去就好.”
然后马克吐温就睡着了.过了很久,他醒来后发现已经是晚上了,火车已经到达巴黎了.他立即意识到售票员忘记在第戎叫醒他了.他非常生气.他跑到售票员那里,向他咆哮“我这辈子就没这么生气过”马克吐温说道.售票员冷静的看着他.“你还没有 那个被我在第戎丢出去的美国人 一半那么生气”他说道.辛苦了!可是这篇文章是什么意思?售票员为什么要把一个美国人丢出去?呵呵 这就是个冷笑话! 马克吐温 告诉售票员 他睡觉沉,不用叫他,到地方直接把他丢出去就好~! 然后售票员小白,丢错人了,所以另一个美国人 自然生气了。 而马克吐温 因为坐车过站了,找售票员评理,结果售票员告诉他:你没有 另一个被我丢错了的美国人惨!
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版